的总结。
随后路桥翻开手里的《少数派报告》,原本生涩难懂的原著此时全部本土化翻译呈现在路桥面前。
路桥长出了一口气,不停地拿下眼镜开始对比。
路桥不由自主地念叨着:“科学的甜美气息!”
这也太神奇了,路桥又尝试了学习几国语言。
若不是只有一小时的限制,路桥都想过把整个图书馆全部刻录到眼镜内。
到时候自己就真的学富五车,才高八斗了。
学习完各国文字的路桥,发现十分钟就悄然地过去了。
重新回到三楼的外国文学区,此时的路桥信心满满。
一个个标签自动开始梳理货架上的文字,外国惊悚文学在第四排,中间的位置。
很快洛夫克拉夫特的几本著作被标记出来。
《克苏鲁的呼唤》《疯狂山脉》《印斯茅斯之影》《洛夫克拉夫特短篇合集》,以及一本《诡丽幻谭》精选版。
一摞摞的书被路桥搬了出来,放在一旁的桌上如法炮制。
那种感觉,路桥觉得自己还是个文盲。
只不过玛格丽特的眼镜太过好用,所以才能在规定时间内搞定这些事情。
几本书也差不多花了五分钟全部刷到了眼镜内,其中《洛夫克拉夫特短篇合集》包括早期作品:《异乡人》《魔宴》《墙中鼠》等,剩下的更多是与其他作家一起合著短篇,《巫兽的宝藏》《夜之洋》等。
那么多的作品,可惜生活条件却并没有得到改善。
可以说生不逢时了,路桥翻动着书页脑海中响起了瘦高埋头打字的背影。
路桥清楚这些书应该是将洛夫克拉夫特所有书籍都罗列在内,但对于洛夫克拉夫特生平却没有任何记载。
至于书籍的出版时间和再版时间,路桥能在眼镜内排出一个大概的写作时间。
倒是有一个洛夫克拉夫特的自述发布在《诡丽幻谭》精选集内,这是路桥
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理