当前位置:笔书阁>其他类型>某霍格沃茨的魔文教授> 第四百五十二章课上课下
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第四百五十二章课上课下(2 / 5)

利克斯忍着笑说。

“是这样,”海德斯特朗·维拉眼睛睁得老大,用得意洋洋的语气说:“我也学过这个魔文,只不过我学到的书写方式和你这个可不太一样。”他伸出胖胖的手指指着魔文符号说,“而且我很确信你这个和《魔法图符集》上标记的也不同,正确的方式看起来像是……呃……”

讲台上,菲利克斯配合着他说话的速度,把半空中的符号略微倾斜,两边增加了一点弧度,“是这样吗?”

奇怪的是,当他这样做的时候,魔文立刻变得黯淡无光,失去了神采。

“……没错。”老头露出不解的表情。

菲利克斯看向讲台下的众人。

“多谢维拉先生的提醒,”他愉快地说着,似乎真心实意地表达感谢,“这也是我需要你们注意的地方。”

学生们瞪着眼睛望着他。

“我最近有了一个新发现:很多被认为是翻译类的魔文,其实是某个实用魔文的变形或误传,我猜可能是漫长的时间造成的……所以我打算近期给你们重新梳理一遍过去学过的知识。”

“比如说眼前这个例子,翻译性魔文看起来像是一道略微带点弧线的闪电,或是扁扁的倾斜字母‘s’;而实用魔文,”菲利克斯重新调整手上的魔文,让学生们看清楚整个变化,带弧线的线条被逐渐拉直,就像是——

“翻转过来的大写字母‘n’,上下两端出头。”他说。手里的符号也重新被点亮,闪烁着蒙蒙亮光。

海德斯特朗·维拉的脸憋得通红,吭哧吭哧说不出话来。

“证据在图书馆两位中世纪巫师的魔法手札《魔法的意志》和《德里克·普德琳笔记》中,它们分别来自一名法力高深的巫师和一名学徒巫师,这点可以从两人所记录内容的深浅程度判断……他们在用到同样的魔文时,书写方式明显不同。合理的猜测是,前者知道这个魔文的真实模样,而后者只是照搬,或是偷懒省事……”

海德斯特朗·维拉东张西

上一页 目录 +书签 下一页