早起写打油诗:"俗人大家乐,高人大家写,写出阳刚派,有且没有也。"按照中国文字的原始意义,"且"是男人生殖器;"也"是女人生殖器。这个岛的文风,在国民党的调教下和小市民的软骨病下,早已是一片"也"风,全无阳刚之气,令人厌恶已极。
但是,一片"也"风,也是这个岛的独有特色而已,对有些伟大的洋婆子而言,"也"风却也得别具一格。以十一世纪的英国戈迪瓦夫人(ladygodiva)为例。戈迪瓦夫人的丈夫叫列佛瑞克(leofric),是麦细亚伯爵(theearlofmercia),也是科芬垂(coventry)的领主。此公善以征税为德政。里查·亚摩(richardarmour)在(都是夏娃惹的祸)(itallstartedwitheve陈绍鹏译)书中论述如下:
如果说世上还有比他老婆更可爱的事物,那就是金钱。他的大部分光阴都消磨在他的账房里,不过,这并不是因为他对于金钱计算得太慢。他有许许多多磅英镑,先令和辨士更是整整齐齐的,堆二。伸手可及的地方。对于他而论,现金是王,他不过是伯爵而已。有的时候,他拿着一根杖,这边敲敲,那边打打,把钱打得纷纷落地。他便急急忙忙地跑到这边捡捡,那边捡捡,于是,乐在其中矣。戈迪瓦夫人在楼上就可以听见钱币散在地上的声音,然后,便是一连串有条不紊的叮当声:这是金币碰到金币的声音、那是银币碰到银币的声音。不一会儿,又听到铜币碰到铜币的声音。这时候,她就知道:她的丈夫正玩得开心呢。
幸而,列佛瑞克的收入有一个可靠的来源:那就是科芬垂的老百姓。当他感觉到需要更多的钱币,以便堆集的时候,他只要增加税率好了。如果纳税人太少,他便设法增加生殖率。他样样都要课税:房屋税、牲口税、过路税、地毯税,无所不有。他这种剥削百姓的才能,却激起他们的灵感,他们戏称他为"剥制师傅"(thetaxidermist)。
要是有一
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理