林微收敛了脸上的笑,“大家需要做大段的口头翻译时,记笔记就成了翻译中的一个重点。领导人发言的时候,你不可能打断他,让他停下来。如果情况比较紧张,连续十分钟的发言也是有的。你要尽可能减少误差全部翻译出来,没有一定的臂力,仅凭脑子……”
怎么保证一边记录,一边翻译?
后续的话她没说,但看众人的表情,便知道他们已经明白了她未尽的意思。
让他们消化了一会儿,林微才又开了口。
“今天是你们第一次上实践练习课,我没有想要考察专业水平的意思。”
众人:“……”
上来就是一大段时政要点,还说没有考察的意思,骗人!
这赤/裸/裸的控诉表情,叫林微有些想笑,想起自己老师的身份,她收敛了一些,“真的,我没骗你们。这堂课,我是想要告诉你们,该怎么朝着正确的方向去努力。少走弯路,以你们的能力和勤奋,想要达到既定目标,易如反掌。”
嗯,还是夸上一句吧。
发下几个人的速记,林微让他们对比一开始的速记笔迹和末尾的笔迹。
见他们眼里了悟,她又开了口,“以后,你们还会接触到外交部的信函、联合声明、条约、贺电、慰问电,以及领导人之间的信函,所以除了之前我说的,也希望大家之后研究这些文本,做好练习。”
课堂上终究是一步步来的,私底下,进步快的新人可以先自行研究练习这些东西。
她说的直白,而且指向明确,倒是让一群人有了自己的想法,提问极为活跃。
讲课结束,林微笑笑,抬脚准备离开。
就像她说的,她并没有让大家做什么翻译练习。
只是,还没走出教室就被众人给围了个结实。
林微:“……”
想干甚?
打老师是不对的!
自知课上太过残暴直白,狠命打击了小
本网站为网友提供小说上传储存空间平台,为网友提供在线阅读交流、txt下载,平台上的所有文学作品均来源于网友的上传
用户上传的文学作品均由网站程序自动分割展现,无人工干预,本站自身不编辑或修改网友上传的内容(请上传有合法版权的作品)
如发现本站有侵犯权利人版权内容的,请向本站投诉,一经核实,本站将立即删除相关作品并对上传人ID账号作封号处理